7 самураев - 7 богов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » 7 самураев - 7 богов » Все остальное по этому аниме » Некоторые моменты в мульте


Некоторые моменты в мульте

Сообщений 61 страница 90 из 183

61

Эния
Угу.

Кстати, сама рукоять не прорисована, а залита неким узором...
Наподобие того, что в титрах за каждым из персонажей.
Пересмотрела в этой теме скрины - и ничего похожего ни за кем не увидела.

0

62

ay написал(а):

Аниматоры очень скурпулёзно подошли к созданию этого римейка

римейка??????по-подробне можно?

0

63

ририана
*вздох*
Ремейк, или римейк (англ. remake, букв. переделка) — в современных кинематографе и музыке — более новая версия или интерпретация ранее изданного произведения (фильма, песни, любой музыкальной композиции или драматургической работы). Вики
Наше аниме - это просто новая версия старого фильма Куорсавы-сан, я об этом.
А не в смысле новая версия старого аниме или чего-то другого.

0

64

ay, Не знаю на счет катаны Кюдзо, но вот катана Камбея с кюдзовским рисунком
http://s42.radikal.ru/i095/0902/9c/b576766fe441t.jpg http://s48.radikal.ru/i119/0902/d4/81b2d638fd07t.jpghttp://s55.radikal.ru/i148/0902/28/467a0943ca75t.jpg
Может быть на катане Кю узор Камбея (какой-нибудь неизвестный)

0

65

КЮДЗОистка
Ты гений! Точно!..

А я - лопух, и та картинка где-то была, но не в титрах.. Но почему же она мне титрами запомнилась, а?..

0

66

ay,та картинка какая, где катана Камбея? Так она после закрывающей песни идет.
А про катаны Кюдзо у меня давно вопрос в голове поселился %-) , я еще специально просматривала эпизоды с Кю, думала, что на рукоятках узор, просто его не всегда видно http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/girl_sigh.gif

0

67

Аниматоры очень скурпулёзно подошли к созданию этого римейка: никаких чиби-силей и прочего.
Однако, серия, в которой появляется Ситиродзи заставляет нервно подёргивать глазом в некоторых моментах

А мне этот момент напомнил первое впечатление от "Карты , деньги, два ствола" Гая Риччи- там парни увлеклись марихуанной, и оператор передал его ощущения уплывающей, дрожащей, не в фокусе камерой.

Так и здесь- ощущения пьяного купца спутаны, секунды выпадают, как в дискотечной вспышке, ты следишь за объектом глазами- и не можешь уловить плавности движения.

Признаться, мне очень нравится этот момент.
ИМХО.

0

68

КЮДЗОистка
Нет, я о той, которую сама же повесила...
В титрах именно камбэевский тати (у него тати, а не катана) идёт...

Слушай, у меня стойкое ощущение, что я видела 2 разных (!) оупенинга...

starling
Ого...
А я с такой позиции просто всё это не рассматривала...

Насчёт того, что заставки 2: смотрим на ворлд-арте.
Там ролики, угу.
Но только я видела ещё и что-то другое, ы...

0

69

Нашла его.
Однозначно катана Кю.

Забила все вообще опы и эды в одну тему, ибо познавательным считаю.
Нужный - неопознанный японский (вроде 5й сверху)

0

70

ay спасибо за урок английского,благо со словарным запасом проблем нет, я то подумала кто-то переснял римейк нашего анимэ,а жаль,даже интересно было бы,хотя если фик по кинопробам будет дописан.....

Отредактировано ририана (16-02-2009 22:05:52)

0

71

Начало 3й серии, лицензионный перевод.

В далёкие времена войны на поле боя сражались самураи. В деревнях возделывали рис крестьяне. А за ходом войны наблюдала аристократия. Судьба эпохи была в руках самураев. Но аристократы выкупили у них эту власть и положили конец войне. Потерявшие всё самураи стали Бандитами. Крестьяне, как всегда, продолжали возделывать поля. Бандитам оставалось только направить свои мечи на них. Сейчас уже одно грохотание гигантских доспехов металлических тел Бандитов приводит крестьян в ужас.

Собственно, о чём я.
1. Выходит, что слой торговцев - это бывший слой аристократов?
Если нет - то куда аристократы делись?
И почему в этом "вступлении о прошлом" ни слова о торговцах?
2. "выкупили у них эту власть". Вот тут можно долго фантазировать на тему предательства и преднамеренной войны. Типа - специально стравили самураев, а потом...

Какие буду мысли по этому поводу?..

П.С.: да, я наконец-то получила обратно диски и радостно кинулась перематривать.

0

72

В моем переводе были торговцы вместо аристократов

0

73

starling
Шут его знает... Вообще-то лицензия, там подход к переводу, по идее, не допускает таких особых ляпов...
Попробую пересмотреть и прослушать японский вариант, потом по словарям пробегусь.

0

74

Кстати.
Канна находится в неделе пешего хода от КоГаКё.
Ничё так жрицы с Рикити прогулялись...
если только комати говорит не о том, что они ещё дофига времени собирались для похода, и точка отсчёт - не выход из деревни,а  принятие решения идти...

А сам город по идее нужно писать не в одно слово, а в 3:
Kou Ga Kyo 虹雅渓 - именнт так оно пишется на списках треков к остам.
Первый иероглиф означает "радуга".
Остальные пока не нашла, в процессе.

0

75

Ритуальная песня Кирары из первой серии. На японском.

Sagaseyo sagase sagashimase
Sagaseyo sagase sagaseyo sagase
Sagaseyo sagase sagashimase
Sagaseyo sagase sagashimase
Sagaseyo sagase sagaseyo sagase
Sagaseyo sagase sagashimase
Sagaseyo sagase

Перевод...
*хихикнув*
Ищи-найди. петь это можно до бесконечности.
*мурлыкает себе под нос известную мелодию*

Tenka Daihei-zaemon Yoshichika - так себя назовёт вымышленным именем Камбэй в 1й серии.
Tsukumozaka Jurobei Mitsuharu - имя, которое он придумает Кикутё.
Текст серии на английском.
Ну, инфы у меня ноль, зато наконец узнала, как оно правильно пишется.
Вдруг у кого-то будут идеи...

Кстати, обратили внимание, что Комати в серии, где появляется Хэйхати назыввает его фамилию "Комэдзуки"
Я не знаю, как переводится "дзуки", но "комэ" - это наверняка "рис" (наверняка - потому что я не уверена до конца, в японском куча омонимов).

0

76

Серия 5
Кикутё вывел толпу "недосамураев" из тюрьмы.

1. Камбэй хмыкнул, раскидай их всех пинками-тычками-ударами мунэ клинка ("тупой стороны").
Удар "небоевой" стороной считается оскорбительно-поучительным, насколько я понимаю. Реального урона практически никакого, скорее - идейный.
Обычно - со стороны учителя или более мудрого человека. Мол: "Что за идиоты!". Точно так же Камбэй "огреет" Кацу и Кику в конце. Так же "звезданёт" по Кикутё Горобэй, после того, как тот вмешается в его поединок с Боганом и "чибиком в шляпе".

2. Камбэй - когда все "недосамураи" валяются в ауте - делает резкое движение: резко повернул вдоль оси клинка руку с мечом.
Существует правило, предписывающее стряхивать капелки крови с клинка перед помещением его обратно в ножны. Не имеет значения, успел меч "вкусить" собственно чужой кровушки или нет.
Обычно это делалось именно таким дрезким движением вокруг оси клинка  или так же резким рассечением воздуха по диагонали.
Смысл - капельки крови или чего угодно другого на полированной поверхности могут повредить клинок. В идеале - после боя произвести чистку, в случае невозможности этого - просто стряхнуть резким движением.
Дань уважения клинку и древняя традиция. Воть.

0

77

класс. ыыы... как мы все это запихнем на сайт, если решили, что не будем делать содержание серий?*думает.

0

78

starling
Пока не знаю.
У меня стойкое ощущение, что нам, вероятно, удастся "переплюнуть" товарища Рассела Д. Джонса, если мы этим займёмся.
В плане - расписать каждую серию именно со скринами и пояснениями.
Тем более - что у нас полуисторическое аниме, потому найти что-то для нас - это много круче, чем в случае исторического "Чамплу".

На самом деле - сейчас просматриваю и пытаюсь отлавливать тонкости-мелкости, про которые читала...
Безумно мало инфы по традициям Японии в голове, стойкое ощущуение - сколько же всего упускается, просто - не видится, потому что пока не знается...
Фигня-война!

0

79

Господи, я в восторге с символизма этого аниме!..

Встреча с Сити.
Покушали, пообщалились, разошлись баиньки...
Кадр: все спят - и - друг напротив друга 2 пустые лежанки. Голова к голове - две нетронутые постели.
Комати спит здесь же - значит, девочек отдельно не укладывают.

Два Мужчины говорят о Войне. И думают большее, чем говорят.
Две Женщины говорят о Любви. И думают большее, чем говорят.

И перед мужчинами бутылочки сакэ.
Но пусты их чашки. Но что в их глазах?..
И женщины - и вода... Чистота...

0

80

А ещё такой момент.
Все сидят, вроде смеются, разговариват...
Сторона, где Кирара - жуёт. Кроме Кирары.
Но не ест Юки - ладно, она Хозяка, вокруг гостей хлопочет.
Не ест Сити и осушает чашечку за чашечкой сакэ Камбэй (чуть позднее - при личном разговоре с Сити он к алкоголю и не притронется).
Каждый сам для себя может представить, что творилось в головах этой троицы.
Но тогда фраза Юкино: (примерно, точно потом):
- В наше время никому не приходится легко. Если думать только о плохом...
Может оноситься и к Кираре, и к самой Юки, и к бывшим напарникам.

А теперь... Гм.
Могу и ошибаться, типа плохой ракурс и всё такое...
Вобщем, когда Генерал и его бывший напарник разговаривают - на Сити нет оби.
О_о

0

81

Серия 7.
Убит посланник.

Тэсай: "Рана от правого плеча до середины спины, оставлена отсрым лезвием"

"Самым популярным в бою считался удар Кэса (Kesa) или О-кэса (O-kesa) — от правого плеча к пояснице.
....
Если рубить справа налево (считая от себя), то можно было выхватить обнажившуюся печень и тут же съесть её, истекающую теплой кровью. Это прибавляло храбрости, а назывался красивый обычай «кимотори». Многие самураи практиковали его в стародавние романтические времена.
...
Этот же удар – 2й из 18ти основных траекторий рубки тела, которыми пользовался Дом Ямада (многие представители которого служили государственными испытателями мечей, а их мнение считалось определяющим), большинство из которых совпадают с направлениями стандартных боевых ударов. Каждое из сечений имеет своё имя."
Хорев. "Японский меч. Десять веков совершенства."
Собственно, речь идёт о тамэси-гири, испытании меча на реальном объекте. В частности - на трупах.
Картинка видов удара приводилась, если надо - могу найти.

Но вокруг крови много, значит - здесь понимается именно удар по живому человеку.

Но не уверена, смог ли бы Укё так его с одного удара завалить...
Тем более, его фраза:
- А меч - тяжёлый...

0

82

ay написал(а):

Но не уверена, сог бы Укё так его с одного удара завалить...

А он его и не убивал, он провел в его комнату убийцу. Он сам об этом говорит в одной из последних серий. помните там был такой дьдька в розовом и очках. Он убил, потому что ему нужно было занять место посланника. А Укё нужно было, чтобы папаню отослали...

0

83

Эния
Агась. Я вкурсе.
Эта фраза предназначалась по конкретной теме для конкретного человека. Не сошлись во мнениях немного, так что кроме прямых слов - ищу косвенные доказательства.
;-)

0

84

Серия 8, (ЛИ, диск 2, 59:56)
Разговор Аямаро с Укё о электростанции.

Аямаро:
- Запомни раз и навсегда, что она [элестростанция] источник света во всей стране.

Что получается?
Что Аямаро безмерно крут и держит даже Столицу в своеобразной зависимости от Когакё?..

0

85

ay, скорей жители пещеры держат. Это ведь не Аямаро поставляет станции...

0

86

Эния
Это-то понятно.
=)
Но посмотри с такой стороны: единственная электростанция у Аямаро.
Если отбросить тот факт, что Пещеры как бы ближе к КоГаКё - значит, настолько прочно контактирует с Жителями Пещер только он, что никто кроме него не смог купить у них целую подстанцию.
И не важно, на самом деле, что Столица в воздухе болтается...
Она же на какой-то энергии болтается там. Даже если у неё в запасе и есть батареи, всё равно.

Хотя вот сейчас думаю - вероятно, таким образом Жители Пещер так же держат на поводке всех: Т.е. не дают повода для военного (на коммерческом фронте) наступления (одну продали, ну и типа хватит) и поставляют батареи поштучно.
А Аямаро выбрали как ближайшего и дельного торговца + громоотвод, который сечёт и знает, чем что череповато и максимально постарается избежать любых конфликтов.

0

87

ay написал(а):

Но посмотри с такой стороны: единственная электростанция у Аямаро.

Где указано, что единственная?

0

88

ay написал(а):

Аямаро:
- Запомни раз и навсегда, что она [элестростанция] источник света во всей стране.

Разговор идёт о станции в КоГаКё.

0

89

Люди мне тут интересно стало, откуда у Кирары нитка с иголкой взялись? Ну когда она плащик Кю зашивала? http://www.kolobok.us/smiles/standart/sorry.gif

0

90

Yuki Akaho, а она как Золушка (из сказки, режиссер по-моему - Роу. Такой старый, черно-белый фильм), у нее нитка с иголкой всегда при себе (где-нибудь на одежде спрятана) :flirt:

+1


Вы здесь » 7 самураев - 7 богов » Все остальное по этому аниме » Некоторые моменты в мульте