虹雅渓
Когакё
虹 - [にじ] [нидзи] - радуга
В сочетаниях то же ([にじ] [нидзи], [こう] [ко:]) - значение то же.
雅
Корень слов: 雅びやか [миябияка] - ~на -изящный, со вкусом
雅びた - [миябита] то же значение.
В сочетаниях: [が] [га] - изящество, вкус, стиль
渓 - [たに] [тани] - долина; лощина; ущелье Чаще
В сочетаниях: [けい] [кэи] - ущелье, узкая долина
Вот с последним иероглифом всё очень туманно, потому как по словарю яркси чтение он имеет "кэи", а не "кё".
Однако, указание на конкретное место кажется вполне реальным.
Возможно, тут имеет место перенесение одного чтения на другое.
В любом случае, говорить о чём-то конкретно достаточно сложно.
Иероглифы взяты из списка композиций официального ost'а.
Использованы словари яркси и якусу.
А, забыла.
Итог: во что это можно соединить...
Ущелье Изысканных Радуг?..