7 самураев - 7 богов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » 7 самураев - 7 богов » Сказки, мифы, история » Дождевая кукла


Дождевая кукла

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Теру-теру-бозу  – традиционная японская самодельная куколка из белой бумаги или ткани, которую крестьяне вывешивали на окно каждую весну. Считалось, что этот амулет обладает волшебными свойствами: он «наколдовывает» хорошую погоду и способен остановить или предотвратить дождь. «теру» – это солнечный свет, а  «бозу» – буддийский монах. Получается: «монах, который вымаливает солнечную погоду».

http://re.foto.radikal.ru/0709/5c/75f1eb4adba3.jpg

Даже в наше время дети делают теру-теру-бозу из бумажных или хлопковых салфеток и вывешивают за окно, чтобы «приманить» хорошую погоду, чаще всего перед школьным пикником. Когда они висят на ниточке, они болтаются и кивают головой – как будто молятся на дождь. Теру-теру-бозу по-прежнему очень распространены в Японии.

Варабэ ута ( – народная японская песня-заговор), которую полагается петь вместе с вывешиванием теру-теру-бозу:

Teru-teru-bauzu, teru bauzu
Ashita tenki ni shite o-kure
Itsuka no yume no sora no yo ni
Haretara kin no suzu ageyo

Teru-teru-bauzu, teru bauzu
Ashita tenki ni shite o-kure
Watashi no negai wo kiita nara
Amai o-sake wo tanto nomasho

Teru-teru-bauzu, teru bauzu
Ashita tenki ni shite o-kure
Sore de mo kumotte naitetara
Sonata no kubi wo chon to kiru zo

Теру-теру-бозу, теру-бозу!
Сделай так, чтобы завтрашний день был солнечным,
Таким, как иногда во сне бывает небо.
Будет солнечно – я подарю тебе золотой колокольчик.

Теру-теру-бозу, теру-бозу!
Сделай так, чтобы завтрашний день был солнечным,
Если ты исполнишь моё желание,
Мы напьёмся сладким допьяна.
--
Теру-теру-бозу, теру-бозу!
Сделай так, чтобы завтрашний день был солнечным,
Но если будут облака? и ты будешь плакать,
Тогда я оторву тебе голову.

Как и другие песни-заговоры, эта варабэ ута появилась очень давно, и её происхождение точно неизвестно. Существует версия, что всё началось с истории о монахе, который обещал крестьянам остановить сильный дождь и сделать так, чтобы погода была хорошей во время всего сезона. Когда монах не смог выполнить своё обещание, его казнили.

У теру-теру-бозу часто рисуют лицо «Хенохеномохедзи» или «Хехенономохедзи»  – это лицо, состоящее из знаков хираганы, которое японские дети рисуют в школе, когда учат алфавит. «Хе» – это брови, «но» – глаза, «мо» – нос, третья «хе» – рот, а «дзи» обозначает подбородок и ухо.

Варианты такого «палка-точка-огуречика» разнятся, некоторые не используют «дзи», другие ставят после подбородка «дзи» шею

Теру-теру-бозу популярны, распространены и нередко появляются в аниме, фильмах и даже компьютерных играх. Например в игре «Parodius Tako wa Chikyuu o Sukuu» босс третьего уровня Molest-ar – теру-теру-бозу с лицом хенохеномохедзи.

В эндинге ОВА «В джунглях всё было хорошо, пока не пришла Гуу: Финал» главная героиня поёт варабэ ута про теру-теру-бозу.
Дизайн монстрика Нова из ТВ-шоу «Ultraman Leo» (и его продолжения «Ultraman Mebius») основан на теру-теру-бозу.

«Викпендия», пер. Russell D. Jones

0

2

Я тут подумал. Ведь кукла призывает хорошую погоду. А что если авторы хотели намекнуть на призыв хорошего настроения Хейхати?) Даа... Надо спать больше...

0


Вы здесь » 7 самураев - 7 богов » Сказки, мифы, история » Дождевая кукла